пн. — пт. с 10 до 18

сб. с 12 до 18

Каталог

Открытка Наддверная мантра, 8 x 42 см

Характеристики товара

Художник
А. Иванов
Размер
8 x 42 см
Тип бумаги
плотная фотобумага, ламинация
Вес
13 г
Разделы каталога
Открытки
430 ₽
Наличие: много

Описание

Мантра OṀ PADMОṢṆĪṢA VIMALE HŪṀ PHAṬ упоминается в различных духовных текстах. Она обладает совершенными силами и предназначена для защиты, очищения и освобождения. Традиционно её размещают над входом в дом или храм, поскольку единожды пройдя под ней существо очищает недобродетели и завесы, накопленные за тысячу кальп.

«Если кто-либо произнёс, увидел эту дхарани, прикоснулся к ней или запомнил, то пять деяний с безотлагательным возмездием и им подобные, а также карма, приводящая к рождению в аду Авичи, будут очищены и [он] не падёт в низшие измерения. Сто тысяч кальп будет рождаться Чакравартином (прим.: Царём Вселённой).

Если пять раз в день семикратно прочесть её ради существ-скитальцев, родишься в Чистой Земле Блаженства, а также Чистой Земле Аканишта.

Если начитать её на песок и развеять [его] над кладбищенскими костями, то умерший будет освобождён и очищен от кармы рождения в низших измерениях, а также кармы нарушенных обетов.

Наделённые чувствами существа, которых коснётся тень от ступы, содержащей эту мантру, или услыхавшие звук поющей раковины, благословлённой [мантрой], будут освобождены.

Если сандаловое дерево и тому подобное благословить этой мантрой, а после сжечь, [то] заразные заболевания будут прекращены, а враги, воры и дикие звери — остановлены (прим.: «скованы»).

Если окурить таким благовонием одежду, грехи и омрачения её носителя будут исчерпаны.

Ежели эта мантра произнесена сто тысяч раз, осуществится [достижение] не-возвращения.

Так было сказано».

(Перевод фрагмента выполнен по тексту:༄༅། །གཟུངས་སྔགས་ཟབ་མོ་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་བཀོད་པ་བདེ་ཆེན་ཐར་པའི་ལམ་བཟང་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། /gzungs sngags zab mo phyogs gcig tu bkod pa bde chen thar pa'i lam bzang zhes bya ba bzhugs so /)

Примечание: мантра произносится ОМ ПАДМОШНИША ВИМАЛЕ ХУМ ПХАТ, поскольку в санскрите существует правило сандхи, согласно которому сочетание гласных «А» + «У» превращается в «О».

Таким образом, ПАДМА + УШНИША = ПАДМОШНИША.

Надпись выполнена письменностью ланьджа.