- Главная
- Книги, журналы
- Страны и народы
- Драконы в мифологии Китая и Японии
Драконы в мифологии Китая и Японии
- Артикул: 866
- Отзывы (0)
- Вопросы и ответы (0)
-
Поделиться
Описание
Исследователь китайской и японской религии или фольклора вскоре обнаруживает могучее влияние, которое индийская мысль оказала на дальневосточное сознание. Буддизм ввел в обиход восточных стран множество индийских, причем не обязательно буддийских, концепций и легенд, облаченных в буддийские одежды. В Китае даосизм с готовностью воспринял эти иноземные элементы, которые во многих отношениях были созвучны его собственным идеям, или даже являлись однотипными. Таким образом, коллекция китайских легенд стала не только значительно обогащенной, но также смешанной с индийскими сюжетами. Тот же процесс происходил и в Японии, когда буддизм, завоевав Корею, достиг в шестом веке берегов Дай Ниппон. Менее чем за сто лет японское сознание стало насыщено иноземными идеями, частично китайскими, а частично индийскими. К смешению этих двух элементов добавился третий, состоявший из исходно японских концепций, что сформировало весьма запутанный комплекс. Любой, кто изучает японские легенды, сталкивается с трудной задачей анализирования этого комплекса по его частям.
Ни одно из мифических существ не является столь обычным для дальневосточного искусства и литературы, как дракон. Интересно заметить, что в Японии существуют три различных вида драконов — индийского, китайского и японского происхождения...
Отзывов пока нет.
Вопросов пока нет.
Подписаться на обсуждение
Другие товары раздела Страны и народы
Учебные прописи по китайскому языку — прекрасное пособие для тех, кто изучает этот уникальный древний язык. Используя их, вы познакомитесь с иероглифическими ключами и научитесь правильно писать китайские иероглифы.
Предлагая нашу книгу, мы зовем читателей в путешествие по страницам глиняных табличек, по древним городищам, остаткам крепостей и храмов, по улицам и площадям, восстановленным археологами в памяти нашей.
О поездке по Тибету, Непалу, Индии в сезон дождей написана книга, в которой удивительно объединились путевые приключения, исторические факты, диалоги о пути духовного развития и красочный фотоальбом.
Целью данного учебника является изучение основ японской экономики с развитием способностей чтения и понимания текстов основной экономической газеты «Нихон кэйдзай», аналитически просчитывать события, определять фон, на котором они происходят, и вытекающие из них тенденции.
В книге рассматриваются вопросы зарождения японской научной мысли, в частности, философии и социологии. Анализируются актуальные проблемы национальной идентичности и японского национализма в ходе мировой глобализации, исследуется отражение социальных процессов в художественной литературе Японии.
Во втором выпуске историко-краеведческого альманаха «Думы о Карьяле» авторы-составители продолжают публиковать исторические и фольклорные материалы, а также этнографические выписки на тему традиционной культуры Карелии и населявших её народов. Особый упор делается на освещение исконных (дохристианских) верований финно-угров, германцев и славян.
Сборник смешных и мудрых притч о ходже Насреддине — легендарном персонаже азиатского фольклора. Взяв в руки эту книгу, вы не только от души посмеётесь, но и приобщитесь к сокровищнице восточной мудрости и почерпнёте интересные сведения о многовековой истории и удивительной культуре народов Ближнего Востока и Средней Азии.
В книге лингвиста Мари Фудзимото рассказывается о 43 базовых ценностях японской культуры, которые помогают понять себя, стать ближе к природе, примириться с течением времени и улучшить отношения с близкими. Среди этих понятий есть и широко известные, например кайдзен, ваби-саби, икигай, и практически незнакомые нам хансэй, сунао, сибуи и многие другие.
Индийский революционер и исследователь древних писаний Локаманья Бал Гангадхар Тилак (1856–1920) прославился не только общественной деятельностью, но и детальной разработкой прогремевшей в своё время теории о том, что родиной древних ариев, в середине II тысячелетия до нашей эры пришедших в Индию, был Крайний Север.
Загадочные демоны, привидения и чудовища веками населяли Японию. В книге «Японские ёкаи. Полный справочник» представлена сотня странных созданий — от злобных демонов и страшных чудищ до мифических привидений и зачарованных животных. Эксперт по ёкаям Зак Дэвиссон объясняет, почему, хотя ёкаи настолько неуловимы, вы не узнаете Японию,
Сборник статей посвящен Непалу — далекой экзотической стране в Гималаях. До середины прошлого века эта страна оставалась закрытой для людей Запада. Вследствие своего географического положения и длительной изоляции Непал сохранился как уникальный заповедник и благодатное поле для разнообразных гуманитарных исследований.
Это красочное иллюстрированное собрание северных мифов и легенд в изложении Александра Иликаева и Ренарта Шарипова познакомит вас с главными сюжетами скандинавской мифологии и ключевыми персонажами германо-скандинавского Олимпа.
Abhinayadarpaṇa, или «Зеркало абхинаи», — древнеиндийский трактат о танцевальном искусстве, автором которого является Нандикешвара. В трактате описываются движения головы, шеи, глаз, говорится о жестах рук, об их значениях и правилах использования, дается описание положений и движений ног, рассказывается о качествах танцовщицы и ножных колокольчиков, о видах танца и абхинаи, о происхождении ритуального танца.
В книге впервые на русском языке представлен перевод «Фукуо дзидэн» («Автобиография старца Фукудзавы»). Фукудзава Юкити (1835–1901) был выдающимся просветителем, внесшим огромный вклад в модернизацию Японии. Он был свидетелем и активным участником революции Мэйдзи (1867–1868). Этот многотрудный процесс сопровождался радикальными реформами и трансформациями в картине мира.
Данное пособие включает в себя все иероглифы и слова, необходимые для уровней HSK 1 и HSK 2. Каждое слово дано с транскрипцией и переводом, а также показан правильный порядок черт в иероглифах.
Это самое полное и подробное издание об удивительном месте Индии, расположенном в Штате Гуджарат, — храмовом комплексе «Шатрунджая». Данный комплекс имеет самую плотную в мире застройку. На небольшом участке земли располагается более 800 храмов и других святынь. Гора Шатрунджая является священным местом для последователей джайнизма — одного из религиозных направлений Индии.
Эта книга — дневниковый рассказ о первой большой авантюре автора, секретном путешествии в запретный тогда для посещения всех иностранцев город Лхасу — духовную и политическую столицу Тибета. Автор стал одним из первых белых людей, которые смогли проникнуть в Лхасу, не простившись с жизнью.
В монографии рассматривается процесс становления и развития японской историографии культуры Кофун в конце XIX — начале XXI в. Курганные захоронения японских императоров и членов знатных родов, массово возводившиеся на Японских островах в III–VII вв. н.э., издавна привлекали внимание как простых людей, так и ученых.
Этот мини-альбом — своеобразный гид по искусству эпохи Чосон — научит вас разбираться в стилях и сюжетах, поможет понять, какие идеи заложены в произведениях мастеров старой Кореи.
Вашему вниманию предлагается переиздание уникальной книги русского историка XIX века Михаила Александровича Максимовича (1804-1873), посвящённой становлению Древнерусского государства. Автор не разделял мнение многих своих коллег о том, что руссы — народ скандинавский.
Книга «Мифы Индии» проведет вас в поражающий воображение мир индийской мифологии, населенный воинственными богами, магическими животными — их верными спутниками, праведными мудрецами и жестокими демонами.
Около 7000 г. до н. э. к западу от реки Инд возникает земледелие. Через три тысячи лет здесь появляются города. Постепенно в обширных речных долинах Инда, Хуанхэ и Янцзы зарождаются величайшие цивилизации. Они повлияли как на Восток, так и на Запад.
Книга посвящена исследованию проявлений религиозных культов крупного духовного центра Ферганской долины — горы Тахти-Сулейман (Трон Соломона), венчающей в регионе Средней Азии иерархию мест поклонения. Гора с периода эпохи поздней бронзы (XII–VIII вв. до н. э.) до настоящего времени служит объектом поклонения.
Эта книга-справочник — увлекательное путешествие по самым загадочным и энергетически насыщенным уголкам нашей страны, где природа, история и духовные традиции переплетаются воедино. В книге не только подробно описываются древние святилища, сакральные природные зоны, мистические аномалии и культовые места, но и объясняется, зачем туда стоит отправиться.
Книга представляет собой комментированный перевод избранных легенд и преданий из трех буддийских памятников раннего средневековья: "Нихон рёики", "Одзё гокуракки" и "Хокэ кэнки". Из этих легенд читатель узнает о представлениях японцев о чудесном, о доброте и зле, о добродетели и пороке.
В 1960–1970-е годы в поле научного интереса автора книги оказались племена и народы, населяющие Индийский полуостров. В книге рассказывается о малоизвестных племенах Индии — потомках древнейшего населения страны, сохранивших черты австралоидной расы.
Тексты легенд подготовлены для начального уровня владения китайским языком (HSK 1-2). Для удобного чтения тексты сказок поделены на фрагменты, после которых идет пиньинь. После каждой сказки расположены их небольшие китайско-русские словари.
"На далекой Амазонке", очередной том "южноамериканского цикла" Льва Вершинина, посвящён истории Бразилии — самой большой и единственной "неиспанской" страны Латинской Америки, крупнейшего государства "лузитанского" (португальского) мира, начиная с эпохи освоения (XVI век) и до первой трети ХХ века.
Книга посвящена встрече культур Руси и Индий (XI середина XV в.) — встрече, оказавшей большое влияние на развитие Русской культуры и искусства. В центре внимания два основных индийских сюжета, вошедших в "бестселлеры" средневековой отечественной словесности, обращение в христианство индийского царевича Иоасафа учителем благочестия Варлаамом и встреча Александра Македонского с индийскими аскетами.
В книге дано описание социальной организации и особенностей устройства и функционирования высшей власти яванского государства Маджапахит (1293-1527) на основе сведений поэмы "Негаракертагама". Созданная во второй половине XIV в. придворная поэма — единственный письменный источник, который содержит сведения о жизни маджапахитского общества.






























