- Главная
- Книги, журналы
- Религии
- Даосизм
- Дао Дэ Цзин и годяньские списки "Лао-цзы"
Дао Дэ Цзин и годяньские списки "Лао-цзы"
- Артикул: 9933
- Отзывы (0)
- Вопросы и ответы (0)
-
Поделиться
Описание
В настоящем издании впервые публикуются в виде книги оригинальный семантико-поэтический перевод канонической версии даосского канона «Дао дэ цзин» (версия Ван Би) и дословный перевод древнейшей из его версий — так называемых годяньских списков «Лао-цзы» с параллелями из версии Ван Би. Годяньские списки «Лао-цзы» издаются в переводе на русский язык впервые.
В приложения включён ряд авторских текстов переводчика: «Посвящение Лао», «Письма об у-вэе» и «Заповеди Мастера У».
При подготовке издания использованы материалы сайта DAO HOME PAGE — www.daolao.ru
Отзывов пока нет.
Вопросов пока нет.
Подписаться на обсуждение
Другие товары раздела Даосизм
Книга «Даосизм», предлагаемая вниманию читателя, — это общее название комплекса статей, написанных Масперо в разные годы. Автор прослеживает историю национальной китайской религии, исследует структуру даосской общины и разнообразные даосские практики,
В мире еще никогда не появлялось комментариев к "Дао Дэ Цзин", подобных этим, где "Дао Дэ Цзин" рассматривается как гностический текст, а его анализ дается с точки зрения гностического понимания.
Книга Р.Генона «Заметки об исламском эзотеризме и даосизме» представляет собой сборник статей, посвящённых суфизму и даосизму. В книге "Эзотеризм Данте" дана очень глубокая трактовка творчества замечательного поэта и Посвященного.
«Тайное учение даосских воинов» — это яркий и увлекательный рассказ об ученичестве Александра Медведева, которого на Западе называют «русским Кастанедой». Александр Медведев стал первым европейцем, посвященным в тайные знания клана Шоу-Дао — «Спокойных» или «Бессмертных».
Метод терапии экзистенциальной психологии основан на осознанной встрече с фундаментальными вопросами человеческой жизни: смерти и смысла, выбора и ответственности, социальной роли и личной свободы. И вот последователи Франкла и Кьеркегора, побуждающие людей думать глубоко и видеть действительность, собираются, чтобы выпустить сборник о философии даосского мастера Чжуан-цзы.
В книге приводится полный перевод с древнекитайского языка (вэньяня) собрания поэтических произведений «Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр». Монография знакомит читателя с древними даосскими практиками духовного совершенствования. Особое внимание уделяется описанию методов омоложения и оздоровления организма, таких как «обезглавливание Красного дракона», «зародышевое дыхание», «отказ от злаков» и др.
Книга написана в весьма нетрадиционном формате рассказа об "И-цзин". Получилась она таковой в силу желания автора донести практическую информацию о том, как использовать Книгу Перемен, без лишней философии, "воды" или мистификации.
Эта книга посвящена даосской медитации, цигун и "внутренней алхимии". Хотя на русском языке уже издано много хороших книг по этой тематике, "Дао медитации", несомненно, привлечет внимание читателя — хотя бы потому, что это единственная книга Мастера ЧжоуЦзунхуа (1917 — 1998), ранее еще не издававшаяся в русском переводе.
В своём новом романе Александр Светлов являет перед читателем тайну и величие Пути. Это вдохновляющий рассказ о том, что для каждого человека есть великая возможность обрести себя, смысл своего бытия и светлую дорогу, ведущую от Земли до Неба.
Произведение "Секреты китайской медитации" Лу Куан-Ю раскрывает тайны самой скрытой и могущественной медитативной техники. "Книга такйны золотого цветка" Р. Вильгельма органично дополняет предыдущую работу, являясь переводом древнего даосского трактата, повествующего о возможности проникновения в тайны Дао.
В книге известного русского учёного-синолога, буддолога и санскритолога, академика Петербургской Академии наук Василия Павловича Васильева (1818–1900) дается обзор трёх основных религий Востока: конфуцианства, буддизма и даосизма. Написанная во второй половине XIX в., эта книга не утратила своего значения и сегодня.
Снят покров таинственности с еще одного из секретов клана Шоу-Дао. На этот раз речь пойдет о многовековых традициях народного врачевания и лечебном воздействии натуральных средств на организм человека.
Цигун является эффективным методом предупреждения и лечения болезней без применения лекарств. При лечении многих заболеваний с помощью относительно несложных упражнений цигун можно достичь даже лучших результатов, чем средствами современной медицины.
Настоящее издание представляет собой сборник, в основе которого лежат два труда немецкого и русского филолога и этнографа Вильгельма Гансовича Грубе. В популярной и увлекательной форме автор рассказывает о религии, литературе и истории Китая. Книга содержит богатый фактологический материал, изобилует интереснейшими подробностями.
В этом сборнике читатель, помимо теоретических размышлений и медитативных техник, сможет получить наставления относительно нахождения баланса между религиозными и практическими основами, осознать промахи своего сознания и человеческого характера в целом.
В книге содержится полный перевод на русский язык общего трактата о языке алхимии "Разрешение сомнений о языке образов" Лю И-Мина и небольшой, но емкий классический текст Чжан Бо-Дуаня "Четыреста иероглифов золотой киновари" с параллельным комментарием Лю И-Мина.
Понятие Дао и Пути в нем — одно из основных в богатой культуре и философии Древнего Китая. Западной публике не всегда удается коснуться глубины этой мудрости во многом из-за сложности переводов. Французский учитель Селим Айссель рассказывает в этой книге свою историю постижения основных точек Пути — через работу с 33 китайскими идеограммами.
В этой книге соединены фрагменты из каждого чжана "Дао-дэ цзин" Лао-цзы, заново переведенные с древнекитайского языка, и беседы Карла Ренца, современного просветленного учителя недвойственности из Германии.
Предлагаемый вниманию читателя текст представляет собой перевод позднего трактата по "внутренней алхимии", принадлежащий малоизвестному даосскому наставнику Чжао Бичэню "Тайны совершенствования сущностной природы и Вечной жизни".
В книге "Устная традиция Дао" американский мастер китайского происхождения Джон Брайт-Фей впервые открывает западным людям секреты устной традиции Дао.
Главные герои книги, уже хорошо знакомые постоянным читателям, сталкиваются с проблемой формирования картины мира. Кореец Ли, наставник Александра Медведева, готовит своего ученика к высокой миссии Хранителя Знаний древнего клана.
Чжуан-цзы — знаменитый философ-даос и автор притч, занимающий в пантеоне китайской культуры место соизмеримое с Конфуцием и Лао-цзы и, в то же время, особенное, поскольку его произведения доступны для понимания читателю с любым уровнем подготовки и непосредственно: как текст и образный ряд.
В книге представлен перевод на русский язык двух старинных китайских трактатов. Эти трактаты составляют ядро даосской «внутренней алхимии». Дополняя друг друга, они рассказывают о принципе зарождения космоса, механизме эволюции Инь-Ян и тайне обращения Пяти Первоэлементов, а также последовательно и детально разъясняют весь алхимический процесс, теорию и практику «совершенствования в Истинности».
В трактате "Истинный канон желтого двора" объясняются основы устройства микрокосмоса человеческого тела и излагается сущность практики постижения Дао и достижения бессмертия.
С древнейших времен и до сегодняшнего дня даосские учителя выглядят удивительно юными и здоровыми. Судя по их облику, активности и подвижности, им можно дать лет на двадцать меньше, чем на самом деле. Один из способов сохранения такой жизнеспособности заключается в омоложении при помощи ци-самомассажа.
В книге представлен первый перевод трактата Лао-цзы, сделанный в 1894 г. японским ученым, толстовцем, выпускником семинарии при Российской духовной академии в Токио Кониси Масутаро, в крещении Даниилом Петровичем Кониси.
В этом издании за основу был взят английский поэтический перевод Р. Б. Блэкни. Каждое стихотворение сопровождается параллелями из Библии и (или) Бхагавад Гиты.
В сборник вошли 15 научных статей; монография «Поздние даосы о природе, обществе и искусстве»; вступительная статья к полному переводу «Хуайнаньцзы» (в настоящем издании публикуется только первая его глава — «Об изначальном дао»); все изданные ранее переводы памятников.
Дао Дэ Дзин — один из самых ранних памятников китайской культуры, философский труд и канонический текст даосизма. Он и сейчас остаётся в числе наиболее известных книг. Это также и практическое руководство, касающееся всех сфер жизни и актуальное и по сей день.
Эта книга представляет древнюю восточную мудрость как искусство жизни — нечто не только вдохновляющее, но и на практическом, житейском уровне полезное для современного западного человека, поглощенного своими повседневными делами и заботами.






























